【编辑推荐】
★一部冷峻严酷又热血沸腾的长篇纪实报道,打碎人类文明的傲慢
我们是了解饥饿的,我们对饥饿感是再熟悉不过的,然而同时,恐怕也再没有什么东西能像真正的饥饿这样,离我们如此近,却又离我们如此远。
为了理解饥饿、讲述饥饿,马丁·卡帕罗斯走遍了印度、孟加拉、尼日尔、肯尼亚和苏丹,还有美国和西班牙等国家。他发现那些因不同原因而遭受饥饿的人。
《饥饿》是由他们的故事组成的,还有那些在非常不稳定的条件下为缓解饥饿而工作之人的故事,以及那些靠食物投机并让许多人挨饿之人的故事。
★拉丁美洲文学新闻的代表人物,公共知识分子的典范书写
马丁·卡帕罗斯是拉丁美洲文学新闻的代表人物之一。一位直言是非的公共知识分子。一位出了名的诚挚、公正、严谨的记者。
2022年马丁·卡帕罗斯荣获奥尔特加·加塞特(Premios Ortega y Gasset)新闻职业生涯奖,该奖优先考虑捍卫自由、独立、严谨、好奇心和激情这些新闻业的基本价值观。
2019年巴塞罗那大学授予他伊塔卡奖,以表彰他的新闻事业。
【内容简介】
吃的东西明明就在那里,可为何还有人挨饿?《饥饿》试图回答的就是这样一个在今天看来有些不可思议的问题。现如今,地球上生产的食物足够养活两倍于当前数量的人口,可在全球很多地方,还是有人吃不上饭,还有儿童因为营养不良而夭折,到底是哪里出了问题?作者卡帕罗斯走访全球各地,试图寻找答案,也许问题恰恰在于分配制度。
【作者简介】
马丁·卡帕罗斯 Martín Caparrós
西班牙语世界最杰出和最有影响力的作家之一。他出版了15本获奖图书,目前在康奈尔大学任教授。他还定期为《纽约时报》西班牙版撰写专栏。代表作《饥饿》已在全球25个国家出版。2023年,卡帕罗斯获得了西语新闻界大奖奥尔特加·加塞特职业生涯奖,被誉为“全才记者和拉丁美洲最佳历史纪实者之一”。
【译者简介】
侯健
文学博士,西安外国语大学欧洲学院西班牙语系副教授,拉丁美洲研究中心负责人,硕士生导师,中国翻译协会专家会员,2022豆瓣年度译者。译有《从马尔克斯到略萨》《普林斯顿文学课》《五个街角》《略萨谈博尔赫斯》《艰辛时刻》《两种孤独》《科幻精神》《萨拉米斯的士兵》《终了之前》《沙漠中的战斗》《33场革命》等书。
夏婷婷
上海大学外国语学院西班牙语教师,上海大学全球问题研究院研究员,主要研究方向为拉丁美洲史,译有《饥饿》《愤怒的玩偶》《魔幻之爱》《咖啡残渍》等。
【媒体评价】
《饥饿》不只是一部非虚构作品,也不只是一部小说。卡帕罗斯用文学把我们带入了真实的地狱、遥远的现实,他对那里的状况了然于胸。——罗贝托·萨维亚诺(Roberto Saviano)
卡帕罗斯在这些容易出问题的领域一向是巨人般的存在,在那些领域里,事情往往没有按照正确的方向发展。在那些令人晕眩的缝隙中,在人们疯狂地寻找可担责的人时,这本书释放出了最强烈的毒性。卡帕罗斯近距离审视了西方医学、宗教、非政府组织、政府、妻子们、丈夫们以及他自己,一个不落。——莱拉·格列罗(Leila Guerriero)
《饥饿》讨论了许多事,但它明白无误地向我们表明:在全世界范围内,饥饿问题都凸显了我们文明的失败。——哈维尔·莫雷特(Xavier Moret)
作者卡帕罗斯认为,这本书本身就代表着一种失败,因为它探析的问题正是人类社会最大的失败。饥饿问题如今已经与粮食产量无关了。人类生产的粮食足以养活两倍于当下的人口。它与政治意愿和经济活动相关。——卡洛斯·拉奥尔登(Carlos Laorden)
【目录】
开 端
尼日尔:饥饿的结构
关于饥饿:物种起源
印度:传统
加尔各答
比劳尔
昌迪加尔
温达文
德 里
孟 买
关于饥饿:人们的手
孟加拉:模式
关于饥饿:又是清汤
美国:资本
关于饥饿:不平等
阿根廷:垃圾
关于饥饿:正确理解慈善
南苏丹:最新的国家
关于饥饿:比喻
马达加斯加:新殖民地
尾 声
结 语
致 谢
延伸阅读
译后记
Reviews
There are no reviews yet.