Sale

《帶著彼得貓去散步》——村上春樹文學地圖 | 繁體書籍

‘-作者為村上春樹譯者、研究者
-藤井省三、賴明珠撰寫序文
-製作村上文學地圖
-馬來西亞中文讀者的村上接受情況考察
-隨筆、書評、研究報告合集

 

RM36.00

Estimated dispatch in 2 working days.

In stock

【内容简介】

葉蕙作為小說譯者、讀者、研究員,是村上春樹在中文界的橋樑之一,更是馬華學術圈相關研究的旗手。她也在日本各地進行村上考察,製作文學散步地圖。此書將她三十年的心得、論述集結成書,讓中文界讀者更接近村上春樹的文學世界。

 

【作者简介】

葉蕙

在五十年代的吉隆坡出生,芙中畢業,政大主修新聞學,畢業後回國從事編輯工作,後來跟隨當新聞特派員的丈夫旅居日本(七十年代)。後來考上國立筑波大學地域研究所,選擇日本語學專業,對語學產生濃厚的興趣,準備往比較研究(comparative study)的方向發展。

在學期間開始翻譯日本童話故事,寄給馬來西亞的《少年雜誌》發表,同時也將自己在日本的生活體驗和所見所聞寫成文字,發表在《南洋商報》《新潮》《風采》《新生活報》等中文刊物。

九十年代翻譯三部村上的長篇小說《舞舞舞吧》《挪威的森林》《尋羊的冒險》,香港博出版。除了村上,也翻譯其他日本小說,超過300部。2007年左右在日本東大參與村上研究計劃,是馬華學術圈村上研究旗手。

 

【目录】

序 當我說到村上文學的南洋導航人時我要說的事/藤井省三
序 我們翻譯村上春樹/賴明珠
自序 像我這樣的一個譯者
輯一:漫遊
我與村上春樹的文字緣
沒有用途的風景
不可思議的意識森林
東京路面電車
尋找村上春樹圖書館
獨角獸傳說
開往中國的村上慢船
兔子與法國人
1960年代的光與影
北海道紀行之一:羊男與海豚酒店
北海道紀行之二:用舞步對抗虛無
北海道紀行之三:釧路沒有UFO
北海道紀行之四:蜘蛛猴和莊子
北海道紀行之五:為何要去北海道
語言是厲害的武器
關西紀行之一:三千里路雲和月
關西紀行之二:蘆屋與打出
關西紀行之三:神戶高校的隱士?
關西紀行之四:第1138690號披薩
關西紀行之五:少年卡夫卡的四國冒險
關西紀行之六:烏冬麵與歷史記憶
讀者是他的勲章
新譯風潮牽引者
椰子屋的前世今生
懷念也斯
棄貓傳說與諾貝爾獎
賴明珠大馬紀行
WVC爵士樂四重奏
用馬來文讀村上春樹
永遠的少年?
輯二:晤談
去見村上春樹
因為村上春樹我們遇上了——「尋找春樹的冒險」研討會側記
大家來談村上春樹——「東亞與村上春樹」國際研討會側記
線上座談:村上文學相對論(Frank Wong、陳文貴、管啟源)
輯三:讀譯
檢視《1Q84》
《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》讀後
我讀《身為職業小說家》
《刺殺騎士團長》是男性讀物?
閱讀村上春樹裡面的中國(文:藤井省三/譯:葉蕙)
輯四:論述
論村上春樹對華語圈作家的影響——以馬華新生代作家為例
Foreignization or Domestication: The Translation of Haruki Murakami’s Writings

 

Weight 0.5 kg
Dimensions 14 × 1.3 × 20 cm
Author

Date Published

20/10/2020

Format

Paperback

ISBN/Ean

9789674192952

Language

Pages

237

Publisher

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

《帶著彼得貓去散步》——村上春樹文學地圖 | 繁體書籍

RM36.00

In stock