【编辑推荐】
◆诺贝尔文学奖得主萨拉马戈代表作。
◆《失明症漫记》续集,比前作更加凶残。
◆与《一九八四》齐名,文学史上从未涉及的主题。
◆诺奖授奖词:萨拉马戈用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地触动我们。
◆人类会反复经历苦难,就是因为我们擅长遗忘。
◆不要忘记遗忘的教训,如果你能呼喊,就发出声音。
◆阅读萨拉马戈,就是重新看见世界。
◆这部小说比我读过的任何书都更能反映我们所处的时代。——科幻作家 勒古恩
【内容简介】
经历过失明症的首都,一场更凶残的白色瘟疫正在蔓延。
选举投票这一天,首都大雨滂沱,委员们焦急不安。
姗姗来迟的选民们,投出了史无前例的意外结果。
政府震惊,四处调查却一无所获。
终于有人意识到,这一切也许是因为,我们遗忘了曾经的苦难,
而在统治者看来,这就是一场新形式的失明症,
它与前一种失明症具有同样的破坏性,
他们把它叫作——复明症。
【作者简介】
若泽•萨拉马戈
(José Saramago,1922—2010)
萨拉马戈出身贫寒,自学成才,曾做过修车工、文学编辑、记者、翻译等。
1982年,小说《修道院纪事》的出版使他获得巨大成功。
1995年,《失明症漫记》出版,萨拉马戈获葡萄牙语文学zui高奖项——卡蒙斯文学奖。
1998年,萨拉马戈荣获诺贝尔文学奖,成为葡语世界获此殊荣的第○1人。诺奖授奖词:“萨拉马戈用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地触动我们”。
2004年,萨拉马戈推出《复明症漫记》,该书呈现了一个比前作《失明症漫记》更加凶残也更加绝望的故事。萨拉马戈说道:“这是我写过的最有政治性的作品,它的主题在文学史上从未涉及。”
【译者简介】
范维信
葡萄牙语翻译家,译有《失明症漫记》《修道院纪事》《 复明症漫记》等多部作品。曾获中国首届“鲁迅文学奖•全国优秀文学翻译彩虹奖”和葡萄牙总统授予的“绅士级功绩勋章”。
【目录】
复明症漫记 001
《复明症漫记》与《失明症漫记》(代译后记)285
诺贝尔文学奖获奖演说:
人物如何当上师傅,而作者成了他们的学徒(萨拉马戈)290
授予萨拉马戈的诺奖授奖词(柯杰尔·伊普斯马克教授) 305
Reviews
There are no reviews yet.