Get Free Shipping to West Malaysia when you spent RM40 and East Malaysia when you spent RM150.
Sale

《守灵夜和葬礼是老年人的派对》我们无法避免衰老与死亡,但可以用幽默揶揄下半场的人生!

这些故事轻盈如空气,生动如生活,在结束后仍会产生无尽的余音。——《柯克斯书评》

 

Original price was: RM45.00.Current price is: RM36.00.

Backorder
Estimated dispatch in 5 weeks.

Available on backorder

【编辑推荐】

一、我们无法避免衰老与死亡,但可以用幽默揶揄人生的下半场。95岁的老太太妙语连珠,用自嘲揶揄衰老,把深刻的洞悉化作风趣的文字,将使人胆怯的人生尽头,变为一场令人忍不住鼓掌叫好的落幕戏。

二、填补老年女性在文学作品中的失语,她们打破禁忌,提前为大众演练衰老和死亡夺走的和带来的,包括比如果断地一次次驱逐护工等等。如果意志已准备就绪,脚步也就轻快了。

三、传奇老太太的一生,让人有无尽的好奇。她的祖国被纳粹占领,她十岁就被迫逃亡异国,耄耋之年又不幸感染新冠,依旧孜孜不倦地书写,记录历史的尘埃压在普通人身上的不堪重负。

四、当疫情在全球范围内侵蚀老人,老人应如何面对。书中既有直面的部分,也有老人和护士精神层面的交流,温暖感人。

 

【内容简介】

过去三十年里,五位淑女正在一起变老,携手踏入耄耋之年。她们每月齐聚共享“淑女午餐会”,她们给彼此的人生困境筹谋划策,诉说着彼此遇见的趣事,展开对于友情、衰老与死亡的洞察。

她们有时跟护工斗智斗勇,只为吃上一口高油高糖的面包;偶尔异想天开试图开车营救被送往敬老院的同伴,尽管最后因视力问题无法更新驾照;有时会忘了派对的主题,直到最后才发现那是一场葬礼。

此外,还有作者记录历史的尘埃压在普通人身上的不堪重负。她十岁经历二战,被迫逃亡异国,晚年又不幸感染新冠,既写下亲眼目睹,又饱含深情,温暖感人。

 

【作者简介】

洛尔 · 西格尔(Lore Segal)

美国女作家,美国艺术暨文学学会会员。 1928年出生于维也纳,纳粹德国占领奥地利后,她作为犹太儿童难民被转移到英国,接下来的十三年里,她辗转多个国家,并在伦敦取得学士学位,最终定居美国。

她的作品曾获得美国艺术暨文学学会奖、欧·亨利奖以及普利策奖提名。她有多年的写作经验,不仅创作小说、随笔等,还创作儿童文学,并拥有多部译著。如今她已95岁,却笔耕不辍,仍在《纽约客》上定期撰稿。

 

【译者简介】

曾嵘

1990年毕业于武汉大学,已出版《暮色将尽》《未经删节》等十余部译著。

 

【目录】

曾嵘淑女午餐会
露丝、弗兰克和达里奥
有关马提尼酒和遗忘的日子
洛特是如何失去贝茜的
阿比尔斯元素
软雕塑
李尔娘
在角落里无法看到
淑女午餐会
没有牙齿,没有滋味
其他故事
蒲公英
修复
离婚
肺炎记事
卧室课
相对时间
淑女们的线上会议
致谢
出版历史
译后感

 

Weight 0.4 kg
Dimensions 14.8 × 1 × 20.8 cm
Author

Date Published

24/02/2024

Format

Paperback

ISBN/Ean

9787521761337

Language

Pages

144

Publisher

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

《守灵夜和葬礼是老年人的派对》我们无法避免衰老与死亡,但可以用幽默揶揄下半场的人生!
《守灵夜和葬礼是老年人的派对》我们无法避免衰老与死亡,但可以用幽默揶揄下半场的人生!

Original price was: RM45.00.Current price is: RM36.00.

Available on backorder